����JFIF�����%%��� }!1AQa"q2���#B��R��$3br� %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz������������������������������������������������������������������������� w!1AQaq"2�B���� #3R�br� $4�%�&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz��������������������������������������������������������������������������?��(�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� �@���o�E��?�?����ο�U_�P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@ _�z�����������g_ڪ�?��(�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (��?�/�=[�Qe�����g����U@��P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@����(���g���Y������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���V��Y|����Y����UP��@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P����,�����,��u������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���տ�_�����:��T�~�@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@������/���?��j���h�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� �@���o�E��?�?����ο�U_�P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@ _�z�����������g_ڪ�?��(�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (��?�/�=[�Qe�����g����U@��P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@����(���g���Y������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���V��Y|����Y����UP��@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P����,�����,��u������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���տ�_�����:��T�~�@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@������/���?��j���h�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� �@���o�E��?�?����ο�U_�P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@ _�z�����������g_ڪ�?��(�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (��?�/�=[�Qe�����g����U@��P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@����(���g���Y������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���V��Y|����Y����UP��@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P����,�����,��u������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���տ�_�����:��T�~�@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@������/���?��j���h�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� �@���o�E��?�?����ο�U_�P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@ _�z�����������g_ڪ�?��(�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (��?�/�=[�Qe�����g����U@��P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@����(���g���Y������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���V��Y|����Y����UP��@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P����,�����,��u������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���տ�_�����:��T�~�@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@������/���?��j���h�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� �@���o�E��?�?����ο�U_�P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@ _�z�����������g_ڪ�?��(�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (��?�/�=[�Qe�����g����U@��P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@����(���g���Y������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���V��Y|����Y����UP��@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P����,�����,��u������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���տ�_�����:��T�~�@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@������/���?��j���h�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� �@���o�E��?�?����ο�U_�P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@ _�z�����������g_ڪ�?��(�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (��?�/�=[�Qe�����g����U@��P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@����(���g���Y������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���V��Y|����Y����UP��@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P����,�����,��u������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���տ�_�����:��T�~�@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@������/���?��j���h�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� �@���o�E��?�?����ο�U_�P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@ _�z�����������g_ڪ�?��(�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (��?�/�=[�Qe�����g����U@��P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@����(���g���Y������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���V��Y|����Y����UP��@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P����,�����,��u������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���տ�_�����:��T�~�@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@������/���?��j���h�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� �@���o�E��?�?����ο�U_�P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@ _�z�����������g_ڪ�?��(�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (��?�/�=[�Qe�����g����U@��P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@����(���g���Y������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���V��Y|����Y����UP��@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P����,�����,��u������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���տ�_�����:��T�~�@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@������/���?��j���h�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� �@���o�E��?�?����ο�U_�P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@ _�z�����������g_ڪ�?��(�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (��?�/�=[�Qe�����g����U@��P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@����(���g���Y������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���V��Y|��O�������h�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� �@��o�E��/�?��ߵE_�P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@ ?�z�����������goڢ�?��(�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (��?��=[�Qg�����o����Q@��P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@����(���g���Y������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���V��Y�����[����TP��@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P����,���|-��v��(���� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���տ�������;~��P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@�������?�_�����j������ (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� �@��o�E��/�?��ߵE_�P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@ ?�z�����������goڢ�?��(�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (��?��=[�Qg�����o����Q@��P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@����(���g���Y������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���V��Y�����[����TP��@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P����,���|-��v��(���� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���տ�������;~��P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@�������?�_�����j������ (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� �@��o�E��/�?��ߵE_�P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@ ?�z�����������goڢ�?��(�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (��?��=[�Qg�����o����Q@��P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@����(���g���Y������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���V��Y�����[����TP��@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P����,��������ο�O�P��@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P����,�����,��u������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���տ�_�����:��T�~�@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@������/���?��j���h�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� �@���o�E��?�?����ο�U_�P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@ _�z�����������g_ڪ�?��(�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (��?�/�=[�Qe�����g����U@��P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@����(���g���Y������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���V��Y|����Y����UP��@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P����,�����,��u������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���տ�_�����:��T�~�@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@������/���?��j���h�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� �@���o�E��?�?����ο�U_�P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@ _�z�����������g_ڪ�?��(�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (��?�/�=[�Qe�����g����U@��P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@����(���g���Y������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���V��Y|����Y����UP��@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P����,�����,��u������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���տ�_�����:��T�~�@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@������/���?��j���h�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� �@���o�E��?�?����ο�U_�P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@ _�z�����������g_ڪ�?��(�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (��?�/�=[�Qe�����g����U@��P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@����(���g���Y������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���V��Y|����Y����UP��@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P����,�����,��u������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���տ�_�����:��T�~�@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@������/���?��j���h�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� �@���o�E��?�?����ο�U_�P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@ _�z�����������g_ڪ�?��(�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (��?�/�=[�Qe�����g����U@��P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@����(���g���Y������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���V��Y|����Y����UP��@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P����,�����,��u������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���տ�_�����:��T�~�@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@������/���?��j���h�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� �@���o�E��?�?����ο�U_�P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@ _�z�����������g_ڪ�?��(�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (��?�/�=[�Qe�����g����U@��P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@������k�w���~���v��������� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (�� (���տ�_�����:��T�~�@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@P@������/���?��j�?�5o�%��?��� g����U@�����&O3�����a�;�^=�wH���D��/��*� �fX�I���,������k?g_���?�5o�%��?��� g����U@�F�����������*������?�o�}��Τ~g��ʀ�#V��Y������~ο�T�j��K/� ������������z��������#;�~���A�;��� w�F�����������*���տ��_�@�o��5����EU������������u�誠��W��[�����������O��?jW���@��տ���@�o��5����EM������������v�訠�#V��Y�������������V��Zv��~����vw�~���c�Q@���,��~���kgo���?�5o�%��/��� o����Q@��o�%�>�ߤ���߳����S������?��o�%�~�ߠ�d�߳����S����g�P��j��K?� _������������[� g�D����[�;�TP7���������'Ѿ���=��;/�P��j��K?� _������������[� g�D����[�;�TP���,��~���kgo���a������۔���B{���ea�`T�+ �n%Ц �����j��K?� _������������[� g�D����[�;�TP���,��~���kgo����?���%�/�~�����#����x��c�~�q�v�t`ȫ��_'h���������'�]�;{s� Pp=N= 5���%�����ڜs�����=���J��A@�����Kp�b��}��X�����4g v+:�Բ�+60�ʩ,� @�����������I �uO�����ToUv��bgUl�cP�T?�#V��Y������������j��K?� _����������!��X��]���������TK�|4��`� ��#��P\y��aa >NgL��j��K?� _������������[� g�D����[�;�TP���,��~���kgo���o�F�����$��ہ�� ��vݞr6��S�q''*02���[� g�D����[�;�TP���,��~���kgo���?�5o�%��/��� o����Q@�F�����������*(��տ���@�o��5����EE������������v�訠��������~1�o���}G�L�������5o�%��/��� o����Q@�F�����������*(��տ���@�o��5����EE5����%�˷���r�v����y�\~���)(?0���=[� i����>��gc��N=����5o�%��/��� o����Q@�F�����������*(��W��Z�l����m#���X�wn_�j`0C6윅����5o�%��/��� o����Q@��տ��y9���gbO�G�5@�n�>���#V��Y������~ο�T��V��Y����9�gc��s�T.�?Z_��[� e�D����Y�:��UP���,������k?g_����_�=_� n�~~�rI������w�,"~ԓ�!72���)( u��#V��Y������~ο�T�j��K/� ��������������K
�����Kr_���}�De>~��Z=��pjX�n[p(�"� �a,Ub�/�×�<����;��<�����K>��o���[�:����V���,��$��ϧ�*�����5O����տ��_�@�o��5����EU5��o�%����?�ꜜm�_�;>Gbs�S�����@��տ��_�@�o��5����EU ��տ��}�~�����v?�������-��o�l��~�ȥ�v����r��B1���@��տ���A�?����ggP��c�S�`@%�*����տ��_�@�o��5����EU������������u�誠7���� O���!c�|0��ёv��4�+�X�Vx�RX3��8����K>��o���[�:���u#�x��#V��Y������~ο�T�j��K/� ������������[� e�D����Y�:��UP���,������k?g_���O��[� g�D����[�:��T��=_� k����~��k����c�;����.8����c��z��Ͽ�/��zc�o����F?Z_��[� e�D����Y�:��UP���,������k?g_���C���,�v����v�o���H������(�z���w�/�����v ��T.G��Ϡ���տ��_�@�o��5����EU������������u�誠��W��[��'����%��o���:�Cڕ�R̀���j���������?�o���[�;������g0q�?��o�%�>o�_��>�gf����~4�������������u�誠�z���7�/��o���������_��[� e�D����Y�:��UP���,������k?g_���C���,�|�����o��;�Ԟ��9�l�z��ؠ3|��O�X�~���;~�q����Z�F�����������*���տ��_�@�o��5����EU!��տ��}�~����-��G��I�T�������������u�誠�#V��Y������~ο�T�j��K/� ����������#�=_� n|���KbB�gtdM��"�ڒA#n�63�6�m�P�����,���/���gS�u����#�9��5o�%��?��� g����U@��o�%�o�_�����u��'�������?��o��� ���3��?go���|m�ڇ���-S�O��x��>���^�����7����x�]_�>�qke>���m��4��7P�Yހ��
0byt3m1n1
0byt3m1n1
Path:
/
hermes
/
bosweb
/
web
/
web
/
web
/
web
/
b1720
/
yudas.net
/
public_html
/
test
/
gallery2
/
install
/
po
/
[
Home
]
File: ko.po
# $Id: ko.po 16578 2007-06-10 20:53:13Z mindless $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2007 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Installer 2.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-31 16:49+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-13 17:11+0900\n" "Last-Translator: juice <blackmantle@gmail.com>\n" "Language-Team: KOREAN <gallery-translations@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Korean\n" "X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음." msgid "Admin User Setup" msgstr "관리자 설정" msgid "admin" msgstr "" msgid "Gallery Administrator" msgstr "Gallery 관리자" msgid "Authenticate" msgstr "사용자 확인" #, c-format msgid "" "<b>Error:</b> could not locate <b>login.txt</b>. Please place it in your <tt>%s/</tt> " "directory." msgstr "<b>오류:</b> <tt>%s</tt>에 login.txt 파일을 만들 수 없습니다. " msgid "" "<b>Error:</b> your <b>login.txt</b> file is not readable. Please give Gallery read " "permissions on the file." msgstr "" "<b>오류:</b>login.txt를 읽을 수 없습니다. Gallery에서 이 파일을 읽을 수 있도록 권한을 수정해" "주십시오." msgid "" "<b>Error:</b> your <b>login.txt</b> key does not match correctly. Please download a new " "authentication string from below and try again." msgstr "" "<b>오류:</b> login.txt의 내용과 인증 값이 일치하지 않습니다. 인증 값을 다시 받아 시도하십시" "오." msgid "Create Config File" msgstr "설정 파일을 생성합니다." #, c-format msgid "" "Unable to write to the <b>config.php</b> configuration file in your %s directory. Please " "change its permissions. If you're on Unix you can do <i>chmod 666 config.php</i> to fix " "this." msgstr "" "%s 디렉터리에 있는 <b>config.php</b>에 쓰기 권한이 없습니다. 사용 권한을 바꿔주십시요. 만일 " "유닉스라면 <i>chmod 666 config.php</i>와 같은 명령어를 입력하시면 됩니다." #, c-format msgid "The config.php file does not exist in your %s directory" msgstr "%s에 config.php 파일이 없습니다." msgid "" "The config.php file exists but is not writeable. If your server is Windows, you may have to " "disable file sharing for config.php and set its permissions manually." msgstr "" "config.php가 있기는 하지만 쓰기를 할 수 없습니다. 만일 서버가 Windows라면 공유를 중지하고 수" "동으로 사용권한을 바꾸어 주십시요." msgid "Database Setup" msgstr "데이터베이스 설정" msgid "You must have the MySQL PHP module installed" msgstr "MYSQL PHP 모듈이 반드시 설치가 되어 있어야 합니다." #, fuzzy msgid "You must have the MySQL Improved PHP module installed" msgstr "MYSQL PHP 모듈이 반드시 설치가 되어 있어야 합니다." msgid "You must have the ibm_db2 PHP module installed" msgstr " ibm_db2 PHP 모듈이 설치가 되어 있어야 합니다." msgid "You must have the PostgreSQL PHP module installed" msgstr " PostgreSQL PHP 모듈이 설치가 되어 있어야 합니다." msgid "You must have the Oracle OCI8 PHP module installed" msgstr "Oracle OCI8 PHP 모듈이 설치가 되어 있어야 합니다." #, fuzzy msgid "You must have the Component Object Model(COM) PHP module installed" msgstr "Oracle OCI8 PHP 모듈이 설치가 되어 있어야 합니다." #, c-format msgid "You must specify a column prefix (we recommend %s)" msgstr "당신은 column 접두사를 입력해야 합니다. (%s를 추천합니다.)" msgid "Use only letters, numbers and underscore in the column prefix" msgstr "column의 접두사는 글자, 숫자와 밑줄만을 허용합니다." #, c-format msgid "You must specify a table prefix (we recommend %s)" msgstr "테이블에 접두사가 반드시 있어야 합니다. (%s를 권합니다.)" msgid "Use only letters, numbers and underscore in the table prefix" msgstr "테이블의 접두사는 글자, 숫자와 밑줄만을 허용합니다." #, c-format msgid "Unable to create a database connection of type %s" msgstr "%s 유형의 데이터베이스에 접근해 생성할 수 없습니다." msgid "Unable to connect to database with the information provided." msgstr "잘못된 정보에 의해 데이터베이스에 접근 할 수 없습니다." msgid "The database you specified does not exist. Please create it." msgstr "입력한 데이터베이스가 없습니다. 데이터베이스를 만들어 주십시오." msgid "The database privileges test did not complete successfully." msgstr "데이터 베이스 privileges를 성공적으로 완료하지 못했습니다." msgid "" "Gallery tables already exist in this database! But there is no 'versions.dat' file in your " "G2 storage directory which we interpret as a broken state of G2. Either create a versions." "dat file with the correct format if you think your G2 should still work or select a clean " "install, which will erase all data in the database and in the storage directory." msgstr "" "데이터베이스에 Gallery 테이블이 이미 있긴 하지만 G2 저장 공간에 version.dat가 없습니다. G2가 " "잘못된 듯합니다. 만일 이일 무마하기 위해선 version.dat를 만들거나 데이터베이스와 Gallery의 저" "장 공간을 모두 지우거나 둘 중 하나를 선택해야 합니다." msgid "" "The G2 storage directory has a versions.dat file of an old install. But the Gallery database " "tables don't exist. Select a clean install to erase all data in the Gallery storage " "directory and advance to the next step." msgstr "" "G2 자료 저장 공간에 이전에 설치한 versions.dat가 이미 있습니다. 하지만 데이터베이스에 테이블" "은 없습니다. 기존의 자료를 지우고 설치하기 버튼을 눌러 다음 단계로 넘어가시기 바립니다." msgid "" "Gallery tables already exist in the database and there is a versions.dat file in the Gallery " "storage directory. But the version of the installed Gallery database tables does not match " "the version of the installed data in the Gallery storage directory. Select a clean install " "to erase all data in the database and in the storage directory and to advance to the next " "step." msgstr "" "데이터베이스에 이미 같은 이름의 테이블이 있으며 Gallery 저장 공간에 version.dta파일이 이미 있" "습니다. 하지만 설치된 Gallery의 데이터베이스의 테이블과 Gallery의 저장 공간의 자료와 버전이 " "일치하지 않습니다. 설치를 위해 기존을 자료를 삭제해 다음 단계로 진행하셔야 합니다." msgid "" "Gallery tables already exist in the database and the Gallery storage directory seems to be " "intact. Either choose to reuse the existing database tables and storage directory data or " "select a clean install to erase all existing data in the database and the storage directory." msgstr "" "데이터베이스에 같은 이름의 Gallery의 테이블과 저장 공간이 있습니다. 기존의 테이블과 자료를 다" "시 사용하거나, 설치를 위해 기존의 자료를 모두 삭제해야 합니다." msgid "" "Could not execute the required API to erase the storage directory. Please erase the Gallery " "storage directory manually." msgstr "Gallery 저장 공간을 지울 수 없습니다. Gallery 저장 공간을 수동으로 지워주십시오." msgid "" "Could not execute the required API to drop the Gallery database tables. Please clean the " "Gallery database manually." msgstr "Gallery 데이터베이스 테이블을 삭제할 수 없습니다. 수동으로 삭제해 주십시오." msgid "" "Could not load the G2 API. Please erase the Gallery database tables and the storage " "directory manually." msgstr "" "G2 API를 불러올 수 없습니다. Gallery 데이터베이스 테이블과 저장 공간을 수동으로 지워 주시기 " "바랍니다." #, fuzzy msgid "MySQL (v3.23.34a and newer)" msgstr "IBM DB2 (v8.2 이상)" #, fuzzy msgid "MySQL (versions before v3.23.34a)" msgstr "MySQL (모든 버전 포함)" msgid "PostgreSQL v7.x and newer" msgstr "PostgreSQL v7.x 이상" msgid "Oracle (9i and newer)" msgstr "Oracle (9i 이상)" msgid "IBM DB2 (v9.x and newer)" msgstr "IBM DB2 (v9.x 이상)" #, fuzzy msgid "Microsoft SQL Server 2005 and newer" msgstr "PostgreSQL v7.x 이상" msgid "Unknown DB type or no known tables information." msgstr "DB 유형 또는 테이블 정보를 알 수 없습니다." #, c-format msgid "Could not find an unused table prefix similar to \"%s\"." msgstr "\"%s\"와 유사한 사용하지 않는 테이블을 찾을 수 없습니다." #, c-format msgid "Could not open schema file: \"%s\"." msgstr "schema 파일을 열 수 없습니다. : \"%s\"." msgid "" "Failed to create a DB test sequence.Check the returned error message and README.html for " "missing privileges and clean up the database." msgstr "" msgid "" "Test failed to drop a DB test sequence.Check the returned error message and README.html for " "missing privileges and clean up the database." msgstr "" msgid "Missing SQL statements" msgstr "SQL 문법 오류" msgid "" "Check the returned error message and README.html for missing privileges and clean up the " "database." msgstr "" msgid "Finish Installation" msgstr "설치를 마칩니다." msgid "Install Gallery Core" msgstr "Gallery Core를 설치합니다." msgid "Installing the core module" msgstr "Core모듈을 설치중입니다." msgid "Unable to initialize our Gallery data" msgstr "Gallery의 자료를 초기화 할 수 없습니다." msgid "Unable to communicate with the database" msgstr "데이터베이스와 통신이 불가능합니다." msgid "Unable to load the core module" msgstr "Core모듈을 불러올 수 없습니다." msgid "Unable to install the core module" msgstr "Core모듈을 설치할 수 없습니다." msgid "Unable to activate the core module" msgstr "Core 모듈 활성화하지 못했습니다." msgid "Unable to commit database transaction" msgstr "데이터베이스 처리를 할 수 없습니다." msgid "Core module is only partially installed." msgstr "Core 모듈설치가 불완전합니다." #, fuzzy msgid "Install Plugins" msgstr "설치 단계" msgid "Unable to initialize our Gallery session" msgstr "Gallery 세션을 초기화 할 수 없습니다." #, c-format msgid "Unable to load the %s module" msgstr "%s 모듈을 불러올수 없습니다." msgid "Installing modules" msgstr "모듈을 설치중 입니다" #, c-format msgid "Unable to install the %s module" msgstr "%s 모듈을 설치하지 못했습니다." #, c-format msgid "Unable to activate the %s module" msgstr "%s 모듈을 활성화하지 못했습니다." msgid "Unable to get the module list" msgstr "모듈 목록을 받아 올수 없습니다." msgid "Other" msgstr "이외 나머지" msgid "Installation Type" msgstr "설치 유형" msgid "Check Security" msgstr "보안 검사" msgid "Storage Setup" msgstr "저장 공간 설정" msgid "System Checks" msgstr "시스템 검사" msgid "Performing system checks" msgstr "시스템 검사중...." msgid "PHP version >= 4.3.0 or >= 5.0.4" msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "" "Error: Gallery 2 requires PHP version 4.3.0 or newer or 5.0.4 or newer. You have PHP version " "%s installed. Contact your webserver administrator to request an upgrade, available at the %" "sPHP website%s." msgstr "" "오류: Gallery2를 설치하기 위해선 PHP 4.1.0이상 또는 5.0.4이상이 설치되어 있어야합니다. 현재 " "PHP %s가 설치되어있습니다. 웹서버 관리자에게 %sPHP 사이트%s를 방문해 Gallery2에서 사용가능한 " "PHP를 설치해줄 것을 요구하십시오." msgid "PHP Version" msgstr "" #, fuzzy msgid "FILE directive supported" msgstr "FILE directive 지원" msgid "" "Error: your PHP __FILE__ directive is not functioning correctly. Please file a support " "request with your webserver administrator or in the Gallery forums." msgstr "" "오류: PHP __FILE__ directive가 정확하지 않습니다. 웹 서버 관리자 또는 Gallery 포럼에 문의해 " "주십시오." msgid "FILE Directive" msgstr "" msgid "Safe mode disabled" msgstr "Safe mode 불가능" msgid "" "Error: Your version of PHP is configured with safe mode enabled. You must disable safe mode " "before Gallery will run." msgstr "" "오류: PHP가 Safe Mode가 가능합니다. Gallery를 실행하기 전에 safe mod를 꺼두셔야 합니다." msgid "Safe Mode" msgstr "" msgid "Regular expressions" msgstr "정규 표현식" #, c-format msgid "" "Error: Your PHP is configured without support for %sPerl Compatible Regular Expressions%s. " "You must enable these functions before Gallery will run." msgstr "" "오류: PHP는 %sPerl Compatible Regular Expressions%s을 지원하지 않습니다. Gallery를 실행하기 " "전에 이 함수들을 사용할 수 있어야합니다." msgid "exec() allowed" msgstr "exec() 허용 확인" msgid "" "Warning: The exec() function is disabled in your PHP by the <b>disabled_functions</b> " "parameter in php.ini. You won't be able to use modules that require external binaries (e.g. " "ImageMagick, NetPBM or Ffmpeg). This can only be set server-wide, so you will need to change " "it in the global php.ini." msgstr "" "경고: php.ini의 매개 변수 <b>disabled_functions</b>에 의해 exec()함수를 사용할 수 없습니다. " "외부의 바이너리(예 ImageMagick, NetPBM or Ffmpeg)를 사용하는 모듈을 사용할 수 없게 됩니다. " "This can only be set server-wide, so you will need to change it in the global php.ini." msgid "set_time_limit() allowed" msgstr "set_time_limit() 허용 확인" #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: The set_time_limit() function is disabled in your PHP by the <b>disabled_functions</" "b> parameter in php.ini. Gallery can function with this setting, but it will not operate " "reliably. Any operation that takes longer than %d seconds will fail (and in some cases just " "return a blank page) possibly leading to data corruption." msgstr "" "경고: php.ini의 매개 변수 <b>disabled_functions</b>에 의해 set_time() 함수를 사용할 수 없습니" "다. Gallery는 이 설정을 따르기는 하겠지만 확실한 운영여부는 보장하지 못합니다. Any operation " "that takes longer than %d seconds will fail (and in some cases just return a blank page) " "possibly leading to data corruption." msgid "Filesystem Operations" msgstr "" #, c-format msgid "" "Error: Essential filesystem operations are disabled in your PHP by the " "<b>disabled_functions</b> parameter in php.ini. You must allow these functions before " "Gallery will run. These functions are missing: %s." msgstr "" msgid "Memory limit" msgstr "" msgid "no limit" msgstr "제한 없음" #, c-format msgid "" "Warning: Your PHP is configured to limit the memory to %sb (<b>memory_limit</b> parameter in " "php.ini). You should raise this limit to at least <b>%sMB</b> for proper Gallery operation." msgstr "" "경고: 현재 PHP는 %sb (php.ini의 매개 변수 <b>memory_limit</b> 참고)로 제한되어 있습니다. " "Gallery를 제대로 운영하기 위해선 최소한 <b>%sMB</b>가 되어야 합니다." msgid "File uploads allowed" msgstr "파일 올리기 허용 여부 확인" msgid "" "Warning: Your PHP is configured not to allow file uploads (<b>file_uploads</b> parameter in " "php.ini). You will need to enable this option if you want to upload files to your Gallery " "with a web browser." msgstr "" "경고: PHP는 현재 파일 올리기가 허용되지 않습니다. (php.ini의 매개 변수 <b>file_uploads</b>참" "고) 웹 브라우저를 통해 파일을 올리기 위해선 이 옵션을 사용이 가능하도록 해주어야 합니다. " msgid "Maximum upload size" msgstr "파일 올리기 최대 크기 확인" #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: Your PHP is configured to limit the size of file uploads to %sb " "(<b>upload_max_filesize</b> parameter in php.ini). You should raise this limit to allow " "uploading bigger files." msgstr "" "경고: PHP의 파일 올리기 최대 크기가 %sb로 제한(php.ini의 매개 변수 <b>upload_max_filesize</" "b> 참고) 되어 있습니다. 좀더 큰 파일을 올리기 위해선 최대 크기를 바꾸어 주어야 합니다." msgid "Maximum POST size" msgstr "" #, c-format msgid "" "Warning: Your PHP is configured to limit the post data to a maximum of %sb " "(<b>post_max_size</b> parameter in php.ini). You should raise this limit to allow uploading " "bigger files." msgstr "" "경고: PHP는 최대 POST 데이터 크기가 %sb (php.ini의 매개 변수 <b>post_max_size</b>참고) 로 제" "한되어 있습니다. 크기 가 좀 더 큰 파일을 올리기 위해선 이 설정 값을 바꿔야 합니다." msgid "Translation support" msgstr "다국어 지원 확인" #, c-format msgid "" "Your webserver does not support localization. To enable support for additional languages " "please instruct your system administrator to reconfigure PHP with the %sgettext%s option " "enabled." msgstr "" "웹 서버가 지역화를 지원하지 않습니다. 추가 언어들을 사용하기 위해선 시스템 관리자에게 %" "sgettext%s를 사용할 수 있도록 시스템 관리자에게 요구하십시오." #, c-format msgid "" "Your PHP is missing the function %sbind_textdomain_codeset%s. This means Gallery may display " "extended characters for some languages incorrectly." msgstr "" #, c-format msgid "" "Your PHP is missing the function %sdngettext%s. This means Gallery will be unable to " "translate plural forms." msgstr "" msgid "Zend compatibility mode" msgstr "Zend 최적화 모드" #, c-format msgid "" "Warning: Your PHP is configured with Zend ze1_compatibility_mode which can cause PHP to " "crash. Click <a href=\"%s\">here</a> to test your PHP. If you see \"SUCCESS\" then your " "PHP is ok. If you get an error or no response then you must turn off ze1_compatibility_mode " "before proceeding." msgstr "" msgid "putenv() allowed" msgstr "putenv() 허용 여부 확인" #, fuzzy msgid "" "Warning: The putenv() function is disabled in your PHP by the <b>disabled_functions</b> " "parameter in php.ini. Gallery can function with this setting, but on some rare systems " "Gallery will be unable to run in other languages than the system language and English." msgstr "" "경고: php.ini의 매개 변수 <b>disabled_functions</b>에 의해 set_time() 함수를 사용할 수 없습니" "다. Gallery는 이 설정을 따르기는 하겠지만 확실한 운영여부는 보장하지 못합니다. Any operation " "that takes longer than %d seconds will fail (and in some cases just return a blank page) " "possibly leading to data corruption." msgid "Output buffering disabled" msgstr "버퍼링 출력을 할 수 없습니다." #, c-format msgid "" "Warning: Output buffering is enabled in your PHP by the <b>%s</b> parameter(s) in php.ini. " "Gallery can function with this setting - downloading files is even faster - but Gallery " "might be unable to serve large files (e.g. large videos) and run into the memory limit. " "Also, some features like the progress bars might not work correctly if output buffering is " "enabled unless ini_set() is allowed." msgstr "" msgid "Gallery file integrity" msgstr "Gallery 파일 확인" msgid "Test skipped due to other errors." msgstr "" msgid "Theme available" msgstr "" #, c-format msgid "Error: There must be at least one theme in the %s folder!" msgstr "" msgid "Manifest missing or inaccessible." msgstr "" msgid "Welcome" msgstr "환영합니다." msgid "Please correct the following errors" msgstr "다음의 오류를 수정하십시오." msgid "" "Every Gallery will have at least one administrator user who has full access to view/modify " "everything. Please choose a username and password for your main administrator account. You " "can add additional users later." msgstr "" "관리자는 Gallery의 모든 곳에 접근 및 수정/보기 등이 가능합니다. 관리자 계정의 사용자 이름과 " "열쇠 글을 설정하십시오. 나중에 라도 관리자를 추가할 수 있습니다." msgid "Admin username" msgstr "관리자 이름" msgid "Please enter a valid user name" msgstr "정확한 사용자 이름을 입력하세요." msgid "Please enter a password" msgstr "열쇠 글을 입력하세요" msgid "Password" msgstr "열쇠 글" msgid "Setup password" msgstr "열쇠 글 설정" msgid "(type again)" msgstr "(다시 입력)" msgid "Admin email address" msgstr "관리자 전자 편지 주소" msgid "Please enter a valid email address" msgstr "정확한 전자 편지 주소를 입력하세요" msgid "Admin full name (optional)" msgstr "관리자 전체이름(추가 정보)" msgid "Missing password! Please enter the same password twice" msgstr "열쇠 글 오류! 열쇠 글은 반드시 두 번 입력하셔야 합니다." msgid "The passwords you entered do not match! Please try again." msgstr "입력한 열쇠 글이 일치하지 않습니다. 다시 입력해 주십시오." msgid "" "As you are reusing existing database tables, this is not a fresh install. This will only " "change the setup password, but not change the password of the site admin. To change the " "password of the site admin, choose the forgot password mechanism of Gallery." msgstr "" msgid "Create" msgstr "만들기" msgid "Save" msgstr "저장" msgid "Admin user info entered successfully." msgstr "관리자 정보 입력 완료." #, c-format msgid "" "In order to proceed with the install, we have to verify that you are who you claim. The " "best way to be sure is to ask you to make a tiny change in the Gallery directory which will " "prove that you have the right permissions. So, we're going to ask that you create a new " "text file called <strong>login.txt</strong> in the <tt>%s</tt> directory on your webserver " "(that's the same directory where main.php is located). It must contain the following " "randomly generated characters:" msgstr "" "다음 과정으로 넘어가기 전에 당신이 올바른 사용자인지 확인하는 작업이 필요합니다. <tt>%s</tt> " "디렉터리에 아래의 값을 가진 <strong>login.txt</strong>가 있는지 검사를 할 것입니다. ( login." "txt는 main.php와 같은 디렉터리에 있어야 합니다.)" #, c-format msgid "" "As a convenience to you, we've prepared a %scorrect version of login.txt%s for you. " "Download that and copy it into your <tt>%s</tt> directory and you're all set." msgstr "" "귀찮아니즘에 빠진 당신을 위해 %s여기에 login.txt파일을 준비%s했습니다. 이 파일을 내려 받거나 " "<tt>%s</tt> 디렉터리에 직접 위의 인증 값을 가진 login.txt를 만들 수도 있습니다." msgid "Once you've uploaded the file, click below to continue." msgstr "파일을 올리기가 끝났으면, 다음으로 넘어가기 위해 아래의 버튼을 누르십시오." msgid "Authenticate Me" msgstr "사용자를 확인을 합니다." msgid "Authentication successful!" msgstr "사용자 확인 성공" msgid "Erase data for a clean install" msgstr "설치를 위해 기존의 자료를 삭제합니다." msgid "" "Are you really sure you want to delete all your data in your Gallery storage directory and " "all your data in your Gallery database?" msgstr "정말로 기존의 자료와 데이터베이스의 내용을 모두 삭제하시겠습니까?" msgid "There was an error erasing the db and storage directory data. Here's the error:" msgstr "" "데이터베이스와 저장 공간의 데이터를 지우는 중 오류가 발생했습니다. 여기서 오류를 확인하십시" "오." msgid "Cancel" msgstr "취소" msgid "Erase all data" msgstr "모든 자료를 삭제합니다." msgid "Please fix this error and try again." msgstr "오류가 발생했습니다. 다시 시도하여 주십시오." msgid "Try Again" msgstr "다시 시도" msgid "Create a config file" msgstr "설정 파일을 생성합니다." #, c-format msgid "" "Now we need to write out all the information you provided into a file called <b>config.php</" "b> in your <b>%s</b> directory. This is a very important file that gives Gallery all the " "information that it needs to operate. After we create it, you can read through this file " "and make changes to it if you want." msgstr "" "<b>%s</b> 디렉터리에 쓰기가 가능한 config.php가 필요합니다. 이 파일은 Gallery 운영에 필요한 " "중요한 정보를 담고 있습니다. 나중에 필요에 따라 직접 수정도 가능합니다." #, c-format msgid "" "Before we can proceed, you should create a file in your <b>%s</b> directory called <i>config." "php</i>. You must make sure that the webserver will be able to write to it." msgstr "" msgid "Unix (with shell access)" msgstr "유닉스 (쉘에서의 방법)" msgid "On Windows, you shouldn't have to do anything special." msgstr "" msgid "" "When you've created this file and set the permissions properly, you can proceed. If there's " "a problem, we'll tell you what to fix." msgstr "" msgid "Create config file" msgstr "설정 파일을 생성합니다." msgid "Config file created successfully." msgstr "설정 파일을 만들었습니다." msgid "" "We've written out all the information you provided into a file called <b>config.php</b> in " "your gallery2 directory. You can read through this file and make changes to it if you " "want. Be careful, though -- if you make mistakes in that file then Gallery won't work " "properly!" msgstr "" "<b>config.php</b>에 필요한 정보를 입력했습니다. 당신이 원하면 나중에라도 이 파일을 수정할 수 " "있습니다. - 단, 이 파일 수정에 실수를 한다면 Gallery는 작동을 안할 것입니다." msgid "" "Please select your database type and enter your database authentication information. The " "installer will not create the database for you, so you must create one yourself and enter " "the database name here. If you are installing Gallery into a database that already has " "tables in it, the table and column prefixes will keep Gallery data from conflicting with " "what you already have." msgstr "" "데이터베이스에 접근을 위한 정보를 아래에 입력하십시오. 이 설치기는 데이터베이스를 자동으로 만" "들 수 없으므로, 당신이 직업 데이터베이스를 만들어 그 정보를 입력해야 합니다. 데티어베이스에 " "이미 테이블이 있다면, 테이블과 column 이름앞에 접두어를 붙여 Gallery의 정보를 보존할 수 있습" "니다." msgid "" "This is a multisite installation. Remember that each multisite requires its own database " "tables. Either choose a different database or a different table prefix for each multisite!" msgstr "" "멀티 사이트가 설치가 되었습니다. 각 멀티 사이트마다 데이터베이스와 저장 공간이 따로 필요하다" "는 것을 기억하십시요. 각각 멀티 사이트 마다 데이터베이스를 따로 할당하거나 테이블 접두사를 따" "로 주시면 됩니다." msgid "Database type:" msgstr "자료 창고 유형:" msgid "DB Hostname:" msgstr "DB 주소:" msgid "DB Username:" msgstr "DB 사용자 이름" msgid "DB Password:" msgstr "DB 열쇠 글:" msgid "DB Name:" msgstr "DB 이름:" msgid "Table Prefix:" msgstr "테이블 이름 앞에:" msgid "Column Prefix:" msgstr "Column 이름 앞에" msgid "We received the following database related errors:" msgstr "아래와 같은 오류가 발생하였습니다. :" msgid "Erase Data For A Clean Install" msgstr "설치를 위해 기존의 자료를 삭제합니다." msgid "Reuse Existing Tables" msgstr "기존의 테이블을 재활용합니다." msgid "Database set up successfully." msgstr "자료 창고 설정 완료." msgid "Finished!" msgstr "마침" msgid "" "Congratulations! Your Gallery 2 install is complete! See... that wasn't so hard, was it? Now " "it's time to upload some photos!" msgstr "" "축하합니다! Gallery2의 설치를 완료하였습니다. 이젠 당신은 사진을 올려두고 감상을 하실 수 있습" "니다." msgid "Go to my Gallery!" msgstr "Gallery로 이동!" #, fuzzy, c-format msgid "" "You may now go to your new Gallery. Enter the URL in your browser for %smain.php%s in your %" "s directory." msgstr "" "이제 새 Gallery로 이동 할 수 있습니다. Enter the URL in your browser for %smain.php%s in " "your %s directory." msgid "Installer Help" msgstr "설치 도움말" msgid "Start Over" msgstr "처음부터 다시" msgid "Error installing Gallery Core" msgstr "Gallery Core 설치 중 오류가 발생했습니다." msgid "Something went wrong when we tried to install the core module. What to do next?" msgstr "" msgid "" "Go to the System Checks step of the installer and make sure all checks shows 'Success'. A " "common issue is that the file integrity warning is ignored." msgstr "" msgid "" "If there are no warnings or failures in the System Checks step, empty your storage directory " "and delete the database tables and start the installation process a second time (redo all " "steps)." msgstr "" #, c-format msgid "Please visit the %sG2 FAQ%s and read the %sKnown issues section of the Readme%s." msgstr "%sG2 FAQ%s의 %sKnown issues section of the Readme%s를 읽어주십시오." #, c-format msgid "" "If the problem persists, please copy the installation log which is located at %s and attach " "it (as install.log.zip) to a new forum topic in the %sG2 support forum%s or, if possible, " "just add a link to the install.log in the forum topic such that the support staff can " "analyze it if necessary." msgstr "" msgid "Stack Trace:" msgstr "" msgid "Installed Gallery Core successfully." msgstr "Gallery Core 설치 성공" msgid "" "We've successfully installed the core of Gallery. Although everything will work at this " "point, you should continue with the installer and add in some of the optional modules so " "that you can get the right set of features that you want for your Gallery installation." msgstr "" "Gallery의 Core 설치를 완료하였습니다. Gallery의 추가 기능을 하는 나머지 모듈들을 지금과 같" "이 설치를 진행할 것입니다." msgid "" "The following modules can be automatically installed and activated for you. You should " "install at least one of the graphics toolkits otherwise Gallery can't make thumbnails out of " "your images. On most systems, the automatic install will work properly for you. However, " "in some cases it may fail. You can always activate new modules or deactivate any of the " "ones you choose here on the Site Administration page, so any decision you make here is not " "permanent." msgstr "" "다음과 같이 자동으로 설치된 모듈들을 활성화 하여 사용할 수 있습니다. 최소한의 그래픽 툴킷을 " "설치해야 합니다. 만일 그렇지 않으면 Gallery는 썸네일 이미지를 만들시 못할 것입니다. 대부분의 " "경우 모듈들은 이상 없이 설치가 될 것입니다. 하지만, 일부의 경우 설치에 실패할 수도 있습니다. " "나중에 새로운 모듈 또는 비활성인 어떤 모듈이라도 관리자 페이지에서 설치하거나 사용할 수 있습" "니다. 여기에서 사용할 모듈을 선택하십시오." msgid "" "Some modules may fail to install automatically. That's ok. It typically means that they " "require some configuration, which you can do on the Site Adminstration page" msgstr "" "일부 모듈은 설치에 실패할지도 모릅니다. 일부는 관리자 페이지에서 환경 설정을 요하는 것들입니" "다." msgid "Name" msgstr "이름" msgid "Version" msgstr "" msgid "Description" msgstr "설명" msgid "(Incompatible with this Gallery version)" msgstr "" msgid "(un)check all" msgstr "모두 체크 / 체크 해제" #, c-format msgid "Continue to Step %d Without Activating»" msgstr "활성화하지 않고 %d 단계로 이동 »" msgid "Activate Selected Modules" msgstr "선택된 모듈을 활성화합니다." #, c-format msgid "The <i>%s</i> module was installed, but needs configuration to be activated" msgstr "<i>%s</i> 모듈은 설치는 되었지만, 사용하기 위해선 환경 설정이 필요합니다." msgid "" "After finishing this installation, login as Admin and browse to Site Admin. Go to the " "<i>Modules</i> view and configure the above listed modules." msgstr "" "이것들은 나중에 관리자 페이지에서 설치를 완료하여 주십시오. <i>Modules</i>에서 모듈 목록을 보" "실 수 있습니다. 또한, 설정을 할 수도 있습니다." #, c-format msgid "Activated the <i>%s</i> module successfully" msgstr "<i>%s</i>모듈 활성화 성공" msgid "Activate More Modules" msgstr "나머지 모듈 활성화" #, c-format msgid "Continue to Step %d»" msgstr "%d 단계로 이동 »" msgid "Debug Output" msgstr "디버그 출력" msgid "Welcome to the Gallery Installer" msgstr "Gallery 설치기입니다." #, c-format msgid "Install %d%% complete" msgstr "%d%% 설치 완료" msgid "Redo this step" msgstr "이전 단계로 되돌림" msgid "Gallery: <strong>your photos</strong> on <strong>your website</strong>" msgstr "" #, c-format msgid "Missing files (%d)" msgstr "파일이 없습니다. (%d)" #, fuzzy msgid "" "Note: You're running Gallery from SVN, so recently removed files may appear here. It might " "be safe to ignore these." msgstr "" "주의: CVS의 Gallery가 실행중입니다. 최근 삭제된 파일이 여기에 나올것입니다. 안전에 문제가 있" "을지도 모릅니다." #, c-format msgid "Modified files (%d)" msgstr "수정된 파일이 있습니다. (%d)" msgid "" "Note: You're running Gallery from SVN, so some modified files are to be expected. You can " "probably ignore these, but to be safe you should make sure that you do 'svn update' before " "continuing." msgstr "" #, c-format msgid "Old files (%d)" msgstr "예전의 파일이 있습니다. (%d)" msgid "" "These files are no longer part of Gallery. They probably won't cause any problems but it is " "a good idea to remove them to keep your install clean." msgstr "" msgid "Errors occurred. Please see messages below." msgstr "오류가 발생했습니다. 아래에서 오류내용을 확인하세요." msgid "Please select the installation type" msgstr "설치 유형을 선택하십시오." msgid "Standard installation" msgstr "기본 설치" #, c-format msgid "" "This is the default installation type. Choose this installation type if you want to install " "a new Gallery in the directory %s which will be accessible with the URL %s." msgstr "" "기본 설치 방법입니다. %s에 Gallery를 새로 설치하는 것이라면 이것을 선택하십시오. 웹에서 접근 " "가능한 주소는 %s 입니다." msgid "Multisite installation" msgstr "멀티 사이트 설치" msgid "" "Gallery can support multiple independent sites with a single installation of the code. " "Choose this installation type if you want to install a new Gallery on the same webserver but " "in a different path, subdomain or URL domain." msgstr "" "Gallery는 독립적이며 복합적인 사이트도 지원하고 있습니다. 서브 도메인 또는 다른 도메인, 다른 " "경로에 설치하고자 한다면 이 설치 유형을 선택하십시오." #, c-format msgid "" "The multisites don't share albums, photos, users, or anything else. They all need their own " "database and their own storage directory. For more information and explanations about " "Multisite installations, visit the %s page." msgstr "" "멀티 사이트는 앨범, 사진, 사용자 등 그 어떤 것도 공유하지 않습니다. 개별적인 데이터베이스와 " "저장 공간을 따로 필요로 합니다. 더 많은 멀티 사이트 설치를 위한 설명과 정보를 원한다면 %s 페" "이지를 방문하십시오." msgid "You must enter a directory" msgstr "디렉터리를 입력하십시요." msgid "" "The directory you entered is the codebase directory. If you want to install a Gallery in the " "codebase directory, select the standard installation type. If you want to install a " "multisite, choose another directory." msgstr "" "입력한 디렉터리는 codebase 디렉터리가 아닙니다. 만일 codebase에 Gallery를 설치하는 것을 원하" "지 않는다면, 기본 설치를 선택하십시오. 멀티 사이트로 설치하고자 한다면 다른 디렉터리를 선택하" "십시오." msgid "" "The directory you entered either does not exist, or is prohibited by your webserver " "configuration. Your webserver is configured to only allow access to the following " "directories. You must choose a directory under one of these, or you must modify the " "<b>open_basedir</b> setting in your PHP configuration to allow a new directory." msgstr "" msgid "" "If your multisite install is in a different virtual host, you should contact your system " "administrator and request that they configure your <b>open_basedir</b> setting so that your " "virtual hosts can access each other." msgstr "" msgid "The directory you entered does not exist" msgstr "입력된 디렉터리가 없습니다." msgid "" "The directory you entered is not accessible. Change the permissions so that the webserver " "can read this directory." msgstr "" "입력한 디렉터리로는 접근을 할 수 없습니다. 웹 서버에서 이 디렉터리를 읽을 수 있도록 사용 권한" "을 바꾸어 주십시오." msgid "Unable to create multisite files. Ensure the files listed below are writeable." msgstr "멀티 사이트 파일을 만들 수 없습니다. 아래의 파일들이 쓰기 권한 있어야 합니다." msgid "All multisites are installed from this central code repository (codebase)." msgstr "모든 멀티 사이트는 중앙의 코드 저장소로 부터 설치가 진행이 됩니다. (codebase)." msgid "" "Enter the directory for the new multisite below. The path must be different from this " "codebase installation's path:" msgstr "" "아래의 글 상자에 멀티 사이트의 디렉터리를 입력하십시오. 경로는 반드시 Codebase와 다른 곳에 있" "어야 합니다. :" msgid "" "The directory must be writeable by your webserver/php user or contain the following " "writeable files:" msgstr "디렉터리는 웹서버/PHP 사용자 또는 아래의 파일들이 쓰기 권한이 있어야 합니다" msgid "Select Directory" msgstr "디렉터리 선택" msgid "Multisite directory setup successfully." msgstr "멀티사이트 디렉터리 단계 성공." msgid "Standard installation selected." msgstr "기본 설치가 선택되었습니다." msgid "Install Steps" msgstr "설치 단계" #, c-format msgid "" "We want to make sure that your Gallery is secure. The config.php file that this installer " "has edited has permissions that allow other people to write to it. This is required because " "the installer qualifies as an \"other person\" when it comes to Unix file permissions. So " "before you finish, you should change the permissions on this file such that other users " "can't write to it. Right now your config.php has modes of %s. We suggest that you do this:" msgstr "" "Gallery의 보안을 위해 config.php의 사용 권한을 수정해야 합니다. Gallery 설치기는 누군가가 접" "근했을 때 config.php의 쓰기 권한을 허용하기 때문입니다. 설치를 마치기 전에 다른 사람이 함부" "로 이 파일을 수정하지 못하도록 접근 허용 권한을 수정해야 만합니다. config.php파일을 %s와 같" "이 수정해야 합니다. 아래와 같이 수정하십시오." msgid "" "We want to make sure that your Gallery is secure. The directory containing your config.php " "file that this installer has edited has permissions that allow other people to write or " "delete files. So before you finish, you should change the permissions on this directory " "such that other users can't write to it. We suggest that you do this:" msgstr "" "우리는 당신의 Gallery가 안전하기를 바랍니다. 다른 사람이 config.php를 함부로 다루지 못하도" "록 사용 권한을 바꾸어 줘야합니다. 만일 그렇지 않으면 다른 사람이 이 파일을 바꾸거나 지울 수" "도 있습니다. 설치를 마치기 선에 아래와 같이 사용 권한을 바꾸어 주어야 합니다." msgid "" "If you really want to continue, you can. But we recommend that you take an extra moment to " "make sure that you're safe." msgstr "" "사용 권한 수정 없이 다음 단계로 넘어 갈수도 있습니다. 하지만 우리는 당신의 보안을 위해 권한 " "수정을 할 것을 강력히 추천합니다." msgid "We've verified that your config.php is secure." msgstr "당산의 config.php의 보안 상태를 검사하였습니다." #, c-format msgid "" "Please read the %1$sGallery Security Guide%3$s. For a brief overview, take a look at the %2" "$sshort check list%3$s within the security guide." msgstr "" "%1$sGallery Security Guide%3$s을 읽어 보세요. Gallery Security Guide문서의 %2$sshort check " "list%3$s를 참고하십시오." msgid "Check Again" msgstr "다시 검사" #, c-format msgid "" "Gallery needs a directory to store your images. The directory we chose for you will work, " "but its location or current name does not provide maximum security. Either select a new " "directory outside of the %sdocument root%s directory or add a random string to the end of " "the directory name (e.g. %s)." msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "" "For maximum security you should pick a directory that is not %sweb accessible%s. If this is " "not possible, specify a randomized name for this directory." msgstr "당신이 선택한 디렉터리는 보안 설정이 높아 웹에서 접근이 블가능합니다." msgid "" "If you choose a randomized name or prefer to stick with the specified directory, please " "confirm your choice." msgstr "" msgid "Yes, please omit the security check:" msgstr "" msgid "" "This is a multisite installation. Remember that each multisite requires its own storage " "directory." msgstr "" "멀티 사이트가 설치가 되었습니다. 이 멀티 사이트는 개별적으로 각각의 저장 공간을 따로 가지게 " "되는 것을 기억하십시요." msgid "" "If you're using a modern browser, we'll try to autocomplete any path you enter here. So if " "you're having trouble finding the right path to your g2data directory, try experimenting " "with paths in the text box below and see what completions it provides for you." msgstr "" "만일 최신의 브라우저를 사용한다면, 경로가 자동으로 입력될 것입니다. 또한, 당신의 g2data 디렉" "터리의 경로에 문제가 있다면, 아래의 글 상자에 경로를 실험을 해보고 그 결과를 확인할 수 있습니" "다." msgid "The directory you entered is read only" msgstr "입력된 디렉터리는 읽기만 가능합니다." msgid "There was an error creating the directory structure within the storage directory." msgstr "저장 공간안에 디릭터리 구조를 만드는데 오류가 발생했습니다." #, fuzzy, c-format msgid "Your storage directory is %sweb accessible%s." msgstr "저장 공간 설정 완료." #, fuzzy, c-format msgid "Unable to verify that the storage directory is not %sweb accessible%s." msgstr "당신이 선택한 디렉터리는 보안 설정이 높아 웹에서 접근이 블가능합니다." msgid "Directory path:" msgstr "경로:" msgid "" "Your webserver needs to be able to write to this directory. To get it working, you can " "follow these examples." msgstr "웹 서버는 이 디렉터리에 쓰기 권한이 있어야 합니다. 다음의 예제를 따라 하십시오." msgid "" "Note: these are only examples! You may find that they don't work quite right on your system." msgstr "" "주의: 이것은 단지 예제 일뿐 입니다! 당신의 시스템에서 제대로 작동하지 않을 수도 있습니다." msgid "Unix (with ftp access)" msgstr "유닉스 (FTP에서의 방법)" #, fuzzy msgid "" "Note that ftp servers and clients vary so these instructions may not work for you. Consult " "the manual for your FTP client or talk to a system administrator for help with this if you " "have problems." msgstr "" "FTP 서버 또는 클라이언트는 당신의 작업에 대한 적절한 지시등을 알려주지 않음을 알아 두십시오. " "당신이 안고 있는 문제에 대해 FTP 클라이언트 메뉴얼을 참고하거나 시스템 관리자에게 문의해 보시" "기 바랍니다." msgid "" "In some web hosting environments, the paths that you see in the shell or via FTP are not the " "same paths that PHP sees. In order to find out the real path to your data directory, you " "can try creating a PHP script called <b>dir.php</b> containing the following code in it and " "put it into your data directory." msgstr "" "일부 웹 호스팅 환경에서는, 쉘 또는 FTP를 통해 보이는 경로와 PHP를 통해 보는 경로가 다를 수도 " "있습니다. 아래의 내용을 담고 있는 PHP 스크립트인 <b>dir.php</b>를 만들어 정확한 경로를 확인" "해 볼 수 있습니다." #, c-format msgid "" "then figure out the URL to dir.php and open it in your web browser (eg, %s). This will tell " "you the exact path to enter here." msgstr "" "dir.php의 URL을 정확히 웹 브라우저에 정확히 입력하십시오(예제, %s). 이 파일은 정확한 경로를 " "알려줄 것입니다. " msgid "" "<b>Note</b>: This requires that your data directory is web accessible, which we don't " "recommend because it circumvents our image firewall. Once you figure out the path this way, " "we recommend that you move your data directory outside of your web accessible area and then " "update the path here accordingly." msgstr "" msgid "<b>Note</b>: Don't forget to delete dir.php when you're done!" msgstr "<b>주의:</b> : 설치 완료 후 dir.php를 삭제하는 것을 잊지 마십시요!" #, c-format msgid "" "For information on how to secure your Gallery storage directory, please read the %sSecurity " "Guide%s." msgstr "" "당신의 Gallery 저장 공간의 보안에 대한 정보를 위해 %sSecurity Guide (보안 안내서)%s를 참고 하" "세요." msgid "Storage directory set successfully." msgstr "저장 공간 설정 완료." msgid "Success" msgstr "성공" msgid "Warning" msgstr "경고" msgid "Failed" msgstr "실패" msgid "" "If you are using Apache, create a file named .htaccess in the main Gallery directory with " "the following content:" msgstr "" "만일 아파치를 사용 중이라면, Gallery 디렉터리에 .htaccess파일을 만들어 다음의 내용을 입력해야" "합니다." msgid "Version Check" msgstr "버전 검사" msgid "This is not a fresh install and the installed version does not match the new version." msgstr "" msgid "The installed version cannot be upgraded to the new version!" msgstr "현지 설치돼어 있는 버전은 업그레이드를 할 수 없습니다." msgid "" "The installed version is older than the new version. You should run the upgrader and not the " "installer!" msgstr "현재 버전은 설치를 할 수 없습니다. 업그레이드를 실행합니다." msgid "Currently installed" msgstr "현재 설치되어 있는 것" msgid "New version" msgstr "" msgid "Go to the Upgrader!" msgstr "업그레이드를 위해 이동합니다." #, c-format msgid "" "You should go now to the upgrader. Enter the URL in your browser for %s/upgrade/index.php%s " "in your %s directory." msgstr "" "업그레이드를 해야 합니다. 웹 브라우저에 %s/upgrade/index.php%s를 입력하십시오. (설치 디렉터" "리 %s뒤에 입력하시면 됩니다.)" #, c-format msgid "" "Getting Gallery 2 installed on your webserver requires %d steps. This installer will guide " "you through these steps and provide assistance along the way if additional steps are " "required to get your Gallery up and running. Once a step has been completed, you can go back " "and make changes at any time. Please read the %sInstaller Help File%s before proceeding." msgstr "" "Gallery2를 설치하는데 %d단계로 이루어져 있습니다. 설치 중 각 단계별로 추가 정보가 필요하다면 " "이에 대한 부연 설명이 되어 있습니다. 이미 완료가 된 단계라도 언제든 뒤로 돌아가 바꿀 수 있습" "니다. 설치하기 전에 %s설치 도움말%s을 읽어보세요." msgid "Select Language:" msgstr "언어 선택:" msgid "Go" msgstr "이동." msgid "Begin Installation»" msgstr "Gallery 설치를 시작합니다. »" #~ msgid "Installed Gallery Core successfully" #~ msgstr "Gallery Core 설치 성공" #~ msgid "PostgreSQL v6.x (not well tested)" #~ msgstr "PostgreSQL v6.x (검수하지 않았음)" #~ msgid "Install More Modules" #~ msgstr "나머지 모듈설치" #~ msgid "" #~ "Before we can proceed, you should create a file in your <b>%s</b> directory called " #~ "<i>config.php</i>. You must make sure that the webserver will be able to write to it. " #~ "If you're on unix, try doing <i>chmod 666 config.php</i>. On Windows, you shouldn't have " #~ "to do anything special. When you've created this file and set the permissions properly, " #~ "you can proceed. If there's a problem, we'll tell you what to fix." #~ msgstr "" #~ "이 작업을 하기 위해선 당신은 <b>%s</b>에 <i>config.php</i>을 만들어야 합니다. 이 파일은 쓰" #~ "기가 가능해야 합니다. 만일 유닉스라면 <i>chmod 666 config.php</i>와 같이 권한수정이 가능합" #~ "니다. 만일 Windows라면 어떤 특별한 작업이 필요 없습니다. 이 파일을 만든 후 적당히 권한 수" #~ "정을 하시면 됩니다. 만일 문제가 있다면 우리에게 알려주십시오." #~ msgid "Install Other Modules" #~ msgstr "나머지 모듈 설치" #~ msgid "" #~ "Gallery needs a directory to store your images. The directory we chose for you will work, " #~ "but is web accessible." #~ msgstr "" #~ "Gallery는 사진을 저장할 디렉터리가 있어야 합니다. 웹에서 접근 가능한 디렉터리를 선택하셔" #~ "야 하십시오."
© 2017 -
ZeroByte.ID
.